gallery [travel] A week-end in Uppsala, Sweden

hello

How is spring treating you? I have mentioned in my last post that I decided to add a new category on the blog to share my little escapes. So here is the first post: Uppsala in Sweden!

Vous profitez du printemps tout nouveau? Comme je vous en parlais dans mon dernier article, j’ai décidé d’ajouter une nouvelle catégorie au blog afin de partager avec vous mes petites escapades. Donc voilà, tout frais tout neuf: Uppsala en Suède!

IMG_1361.JPG

Looking at the title of the post, you are probably thinking: “Uppsala? Why would you go there when you can go to Stockholm? What is wrong with you?”
Well, let me explain…There are many things that are wrong with me! hum…No, seriously, here are a few reason why:
1. Uppsala is no further than Stockholm from the airport (20 minutes by train)
2. It has all the charms of a big Swedish city, without the horribly expensive prices and the crowd so you can have a relaxing escape
3. For me it was also a bit of a pilgrimage as I met my lover in Uppsala 10 years ago. If you think 3 is not an argument, please re-read number 1 and 2…

Cela vous passe peut-être par la tête en regardant l’intitulé de l’article: “Uppsala? Mais pourquoi j’irais là bas si je peux aller à Stockholm? Mais qu’est ce qui cloche chez toi?”
Laissez moi vous expliquer…Il y a pas mal de choses qui clochent chez moi! Hum…Non sérieusement, voilà quelques arguments:
1. Uppsala n’est pas plus loin de l’aéroport que Stockholm (20 min en train)
2. Cette ville a presque tous les avantages d’une grande ville sans les inconvénients comme les prix exorbitants, ou encore la foule, ce qui vous permettra de passer quelques jours relax
3. C’était pour moi une sorte de pèlerinage car j’ai rencontré mon amoureux là-bas il y a 10 ans. Si vous pensez que cet argument 3 n’est pas plus valide que ça, relisez les numéros 1 et 2…

 

I stayed 3 nights at the Scandi Uplandia hotel, which is conveniently located right in the city centre. It was quiet, decorated with a Scandinavian minimalist touch. You will find rechargeable organic Swedish toiletry products in the bathroom (yay!). If I had one thing to say though, the room could have been a tiny bit bigger…

J’ai passé 3 nuits à l’hôtel Scandi Uplandia qui est bien situé car au en plein centre ville. C’était très calme et la chambre était décorée dans un style scandinave minimaliste. A la salle de bain, j’ai été agréablement surprise par le gel douche / shampoing bio dans des containers rechargeables (yay!). Si je devais être pointilleuse, la chambre aurait pu être à peine plus grande…

2-IMG_1328

I don’t know if it is because it was cold but I found myself on a bit of a quest to find the best cinnamon and cardamom buns… So I had a ridiculous number of them in 3 days and had a big withdrawal when I came back to the U.K…. But it was worth it. The best cinnamon bun is awarded to Guntherska Hovkonditori Schweizeri where the decor, the food display, the service and atmosphere are truly unique. The best cardamom price goes to Forsa Hambageri, simple but efficient, especially if you take it to go to run some errands!

Je ne sais pas si c’était le froid, mais je me suis tout naturellement lancée dans une quête pour trouver la meilleure brioche à la cannelle et celle à la cardamome…J’en ai donc mangé un nombre assez ridicule en 3 jours, et le sevrage était assez dur en rentrant au Royaume-Uni…Mais ça en valait la peine. Le prix de la meilleure brioche revient donc à Guntherska Hovkonditori Schweizeri où le décor, la présentation, le service et l’atmosphère sont assez uniques. La meilleure brioche à la cardamome est décernée à Forsa Hambageri, simple mais efficace, surtout si vous prenez un café et une brioche à emporter pour vous promener dans la ville!

IMG_1329IMG_1331IMG_1334

Of course, I couldn’t help it but to go to the local yarn store, Yll o Tyll. They have a great selection of yarn and I had a crush on the organic Onion yarn, a blend of wool and nettle as I told you in my last post.

Bien-sûr, je n’ai pu m’empêcher d’aller faire un tour au magasin de laine du coin, Yll o Tyll. Ils ont une très belle sélection de fibres et j’ai craqué sur un mélange bio laine-ortie de chez Onion, comme je vous en parlais dans mon dernier article.

IMG_1321img_1488img_1491

If you have children or just love beautifully arrange toys, push the door of Krabat. Magical!

Si vous avez des enfants et si vous êtes tout simplement fan des beaux magasins de jouets, poussez la porte de Krabat. Magique!

IMG_1322

If the weather is nice (which it was when I visited, cold, but sunny!) take a walk by the river and glimpse at small shops windows. One of them really caught my eye: Trolltyg. Thanks to the nice ladies who work there, I was allowed to take many pictures of their gorgeous decor. They have a great selection of tablewear, scandi style design objects, and also a large choice of Marimekko fabric! It was hard to resist, trust me!

Si le temps n’est pas trop mauvais (ce qui était le cas pour moi, froid mais grand soleil!), je vous conseille de marcher le long de la rivière, et de jeter un oeil à toutes les jolies petites boutiques qui la bordent. Une de ces boutique a bien attiré mon attention: Trolltyg. Deux dames très accueillantes m’ont autorisé à prendre plein de photos de leur jolie boutique. Ils ont une très belle sélection de vaisselle, d’objets à l’esprit scandinave, et aussi un grand choix de tissu Marimekko! Il m’a été assez difficile de résister comme vous pouvez le penser!

IMG_1471IMG_1347IMG_1470IMG_1450IMG_1452IMG_1456IMG_1458IMG_1467IMG_1460IMG_1462

After shopping, I was looking for a bit of culture, and headed to the beautiful and bright castle that hosts the art museum. It is small, but welcoming with a great variety of art. I recommend it!

Après un peu de shopping, la culture! Direction le magnifique château très coloré qui abrite le musée d’art. Il n’est pas grand, mais j’ai pu admirer une belle sélection d’art sur tout support. Je ne peux que le recommander!

IMG_1356IMG_1397IMG_1406IMG_1420IMG_1414

I ended my little escape with a good vegetarian curry at the Sherlock’s, where I met with some friends. Well…did you guess the restaurant theme?  Small menu, sign of good food, good beers, nice themed decor and really nice service. Unfortunately, I didn’t take a picture cause my camera ran out of battery…epic fail, but you can see some on their website.

J’ai fini mon escapade avec un délicieux curry végétarien à Sherlock’s, où j’ai retrouvé des amis. Et donc…Vous avez compris le thème du resto?  Le menu est assez restreint, signe de bonne bouffe, bonnes bières, un joli décor à thème, et un service impeccable. Malheureusement, je n’ai pas pris de photos car mon appareil photo était déchargé…la loose, mais vous pouvez aller voir leur site web.
We end this first “week-end in” with an interesting fact

Et je fini ce premier article “week-end in” par un fait intéressant

interesting_fact

[Très souvent, les magasins suédois posent des lanternes ou bougies à l’entrée pour indiquer qu’ils sont ouverts, et pour vous acceuillir chaleureusement. J’ai trouvé ça super, tout spécialement en hiver quand la lumière manque et qu’il fait froid dehors]

 

Did you enjoy this little visit? Are you considering Uppsala as a “to go” destination now?

Alors, cette petite visite vous a plu? Est-ce qu’Uppsala est maintenant sur votre liste de ville à visiter?

leni

 

 

2 comments

  1. Les photos sont magnifiques, les tissus donnent envie de coudre de jolies choses, la céramique est très belle. Beau voyage enrichissant.

    Like

don't be shy! leave a comment!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s